Как научиться читать на французском языке.

Тематика статьи:

 

читать на французском языке

 

Тех, кто хотят изучать французский язык, часто страшит французское произношение. Им кажется, что они никогда не научатся произносить носовые звуки или грассирующее [r]. Да и правила чтения, наверное, очень сложные!
А правила чтения совсем не сложные!

Более того, открыв французско-русский словарь, вы с удивлением обнаружите почти полное отсутствие транскрипции, такой привычной для английского языка. И если, все же, вы встретили транскрипцию, значит, это слово читается не по правилам.

Сколько же правил нужно выучить, чтобы научиться читать "как француз"?

На этот вопрос вам никто не ответит. Авторы одних учебников рассматривают любое незначительное отличие в произношении как отдельное правило, и тогда их набирается более сорока. Другие авторы объединяют схожие по звучанию звуки в одно правило и довольствуются двумя десятками. Одно можно сказать с уверенностью: если вы выучите эти правила и освоите произношение, через неделю вы сможете поразить своих друзей чтением Мопассана или Стендаля в оригинале. Ну и что, что вы не будете понимать ни одного слова! Друзья же об этом знать не будут! Cool

 

Во французском алфавите 26 букв, как и в большинстве европейских языков. Но звуков значительно больше. Поэтому одни и те же буквы читаются по-разному в зависимости от положения в слове или от диакритического знака. Так и набралось около сорока звуков.

С согласными звуками все более или менее понятно. Конечно, во французской фонетике нет ни одного согласного звука, идентичного русскому. Но произнести их легче, чем "ужасные", совершенно чужие для нашего уха гласные.

 

Вот с них мы и начнем. В первом уроке выучим два гласных звука: [a] и [ɛ].

Звук [a] русский

Звук [a] французский. Как будто вы кого-то передразниваете

 

1. Этот звук образуется буквой а в "чистом" виде или с accent grave à.

sale, rate, date, à, là

 

2. Звук [ɛ]

 похож на русский звук [э] в слове "этот". Только нижнюю челюсть следует "уронить" значительно ниже.

Этот звук образуется несколькими способами:

è – mère

ê – fête

e (в закрытом слоге) traverse

(для тех, кто окончил школу -цать лет назад, напомним: это слог, который заканчивается на согласный звук [tra-v`ɛ:rs])

ai – paire

aî – mtre

ei – beige

И, наконец, просто слово est (гл. быть в 3 л. ед. числа)

 

А теперь еще несколько правил, и мы сможем прочитать по-французски не только слова, но и предложения. Как видите, научиться читать на французском языке не так сложно…

3. Буква е на конце значимых слов не читается: la gare, la salade

(Если буква е единственная гласная буква в слове и находится в конце, то она читается. Как правило, это происходит в служебных словах: предлогах, артиклях и т.д.)

4. Буква c перед e, i, y читается как [ s] :  Lucie, la place, bicyclette

Перед остальными буквами, а так же на конце слова (после согласных и "чистых" гласных) это звук [k]: la carte, parc, Marc

5. Буквы d, p, s, t, x на конце слов, как правило, не читаются: tard, gares, part, parcs

6. Буквосочетание ch читается как [ʃ]: charade, vache

7. Буква g перед e, i, y читается как [ʒ]: la gerbe, la girafe, la gymnaste

Перед остальными буквами она читается как звук [g]: la gare, la glace

8. Буква s между гласными читается как звук [z]: la chaise, la braise, la falaise

Упражнение для чтения:

1. sale, rate, date, va, vaste, valse, valve, lac, fade, stade, carte, caste, face, acte, trace, mare, tare, rare, lave, cave, rave, slave, patte, cape, gare, place, nappe, barre, parle, part, garde, gala, agate, tatare, salade, malade, mascarade, camarade, cravate, carafe, lactate, cavalcade, palace, panama, Canada, caravane ;

2. père, frère, crème, traverse, cadet, cadette, carnet, ballet, fête, tête, rêve, chair, paire, maire, faire, salaire, beige, neige, fraise, braise, falaise, vache, charme, charge, charade, crèche, pêche, salle, nasale, basalte, caserne, frais, adresse, gerbe, gêne, bergère, bagatelle, grammaire, sagesse.

 

А теперь похвастаемся перед друзьями, как мы умеем читать предложения на французском:

Marc va à la gare, traverse la belle place et parle avec sa femme* Claire.

 

* femme (f) [`fam]

 

Автор статьи: Юрий - репетитор французского по скайпу (репетиторский центр Dialogue online)

Наши партнеры

 

 

Образование в Украине
Все учебные заведения Украины